Despunta el alba del nuevo dia

Comentário e Reflexão

29/06/2012

HPD nº 477 “Despunta el alba del nuevo dia...”

“Morning has broken”
Letra de Eleanor Farjeon (1881)
Melodia Gaélica


O hino foi publicado originalmente na segunda edição de “Songs of Praise” (publicado em 1931), com a melodia Bunessan, com arranjo pelo compositor Martin Shaw. - Percy Dearmer, o editor de Songs of Praise Discussed (Cânticos de Louvor Comentados), explica que, como havia necessidade de um hino para dar graças por cada dia, a poetisa inglesa e autora de literatura infantil Eleanor Farjeon tem sido convidada a fazer um poema para combinar com a melodia encantadora gaélica ¹ . Uma ligeira variação, baseada no hino original, também escrita por Eleanor Farjeon, pode ser encontrado na forma de um poema na antologia Children's Bells (Sinos da Infância), sob novo título A Morning Song (para o primeiro dia da Primavera), publicado pela Oxford University Press em 1957.

Uma versão em português, feita (em 1969) por João Wilson Faustini (usando o pseudônimo de J. Costa ) foi publicada em “Seja Louvado” sob nº 17

A melodia Bunessan, antes de ser cantada com Morning Has Broken de Eleanor Farjeon, já foi usada na canção gaélica de Natal Leanababh an aigh, escrita por Mary MacDonald (1789-1872). A versão em inglês Child in the manger, Infant of Mary (Criança na manjedoura, infante de Maria), foi feita por Lachlan MacBean, para sua coleção “Songs and Hymns of the Gael” (Canções e hinos do Gael), publicada em 1888 e 1900. A melodia tem o nome do lugar de nascimento de Mary Mac Donald: Bunessan, na ilha de Mull, na Escócia.

O hinário católico-romano de língua inglesa também utiliza a mesma melodia para o hino This Day God Gives Me (Este Dia Deus me dá) cuja letra é atribuído ao missionário St. Patrick. - Veja em http://www.npm.org/Sections/images/This%20Day%20God%20Gives%20Me.pdf

Outro hino com a mesma melodia encontra-se no hinário “Celebremos su Gloria” da Igreja Reformada ( http://www.iglesiareformada.com/Himnario_Cel_100_199.html )

Despunta el alba del nuevo día; cantan las aves a su Creador.
Dan alabanza con Alegría a Jesucristo, nuestro Señor.
Ya nuestro Salvador ha venido; a este mundo trajo la luz.
Es nuestro Redentor prometido. ¡Gloria al Mesías, Cristo Jesús!

E´ um hino de louvor pela Ressurreição de Jesus no dia da Páscoa. Como base bíblica pode servir o Salmo 30, o qual tem por título “Ações de graça pela libertação da morte”.

Fontes: http://en.wikipedia.org/wiki/Morning_Has_Broken
http://letras.terra.com.br/cat-stevens/38430/ 


Autor(a): Leonhard Creutzberg
Âmbito: IECLB
Hino: 477. Despunta el alba
Natureza do Texto: Música
Perfil do Texto: Comentário ou reflexão sobre hino
ID: 19448
REDE DE RECURSOS
+
O amor ao próximo não olha para o que é próprio. Também não olha se a obra é grande ou pequena, mas considera apenas a sua utilidade e a necessidade para o próximo ou para a Comunidade.
Martim Lutero
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br