Os teus servos reunidos

Comentário e Reflexão

26/03/2014

HPD 114 – Os teus servos reunidos

Letra: Tukuo Yamaguchi, 1958

Tradução: Lindolfo Weingärtner, 1970

Melodia: Hans Günther Naumann, 1978

Textos bíblicos: João 14.6; João 17,20-26; Romanos 10.12-13; Efésios 1.14-16

Histórico: O autor do texto deste hino, Tokuo Yamaguchi (1900-1995), trabalhou como pastor da “Igreja Unida em Cristo” em Toyohashi1, entre 1937-1979. No ano de 1958, (ou seja: um ano após o lançamento do Sputnik e a consequente ênfase em educação) Yamaguchi escreveu estes versos em japonês para a 14ª Conferência Internacional de Educação Cristã, realizada em Tóquio. O tema desta Conferência era “Cristo, o Caminho, a Verdade e a Vida”. Everett M. Stowe (1897-1997)2  foi quem traduziu o texto para o inglês. O hino foi cantado naquela Conferência em ambas as línguas: japonês e inglês.

A melodia original, de nome TOKYO, foi composta por Isao Koizumi ainda no ano de 1958, a pedido de Yamaguchi. Ela é baseada no antigo modo japonês de composição musical, chamado Gagaku. Gagaku é o nome de todas as músicas tradicionais da corte japonesa, muitas delas remontam ao século VIII, com raízes anteriores da música chinesa. O hino japonês “Seka-i no tomo to te o tsunagi” com esta melodia original foi publicado pela primeira vez no hinário bilíngue inglês/japonês “Hymns of the Church” no ano de 1963.

No hinário “Laudamus” da Federação Luterana Mundial, 4ª edição, de 1970, este hino consta sob nº 4 em japonês, alemão e inglês (com a melodia composta por Isao Koizumi3). No mesmo ano o pastor Lindolfo Weingärtner fez a tradução para o português. Esta tradução era parte de uma série de 31 hinos que originalmente foram preparados para a 5ª Assembleia Geral da Federação Luterana Mundial, cuja realização foi planejada para Porto Alegre, RS, sob o tema “Enviados ao Mundo”. Por motivos políticos4  essa Assembleia foi transferida na última hora para Evian, na França. Muito trabalho de organização local tinha sido feito em vão. Porém, as traduções dos hinos não se perderam. Em 1971 foram publicados como “Apêndice” da 4ª edição do “Hinário da IECLB”. Ali o hino “Os teus servos reunidos” foi impresso ainda com a melodia original japonesa de Isao Koizumi. Mais tarde (1978) o prof. Hans Günther Naumann criou outra melodia mais viva que foi publicada no novo hinário “Hinos do Povo de Deus” a partir de 1981.

Conteúdo: Este hino expressa a unidade na diversidade dos cristãos, mostrando especialmente a diversidade cultural e étnica (2ª estr.: “muitas línguas”, “grei na dispersão”, “idosos e jovens”). Como servos do Senhor Jesus cantamos a esperança no meio de mudanças e turbulências neste mundo. Oramos “Guia tu a nossa vida!” Sabemos que em Cristo temos paz. Por isso podemos anunciar aos corações aflitos que o amor de Deus é maior do que nosso pecado. Baseado em palavras de Jesus, como João 14.6, e na doutrina cristo-cêntrica, tal como Romanos 10.12-13 e Efésios 1.7-14, o hino “Os teus servos reunidos” proclama que Jesus, nosso Senhor e Salvador, é o Caminho que leva a Deus (1ª estr.), Jesus é nosso Mestre que ensina a Verdade (2ª estr.), e Jesus é quem sara e dá Vida (3ª estr.). O hino encerra com a oração pela qual rogamos que Jesus, o Bom Pastor, nos dê ânimo e coragem a fim de podermos servir ao mundo, refletindo o amor com que ele nos amou (4ª estr.).

Notas:

1.Toyohashi é uma cidade japonesa localizada na província de Aichi. http://pt.wikipedia.org/wiki/Toyohashi

2. Everett M. Stowe na época (1958) era missionário da Igreja Metodista Unida no Japão. Desconhecem-se outros dados biográficos dele.

3.Isao Koizumi, nasceu 1907 em Osaka. De acordo com o “Dictionary of Contemporary Japonese Music” ele estudou composição e órgão em aulas particulares, enquanto trabalhava para uma licenciatura em Economia pela Universidade de Comércio em Osaka (1952). Depois ele serviu como ministro de Música e capelão da Força Aérea em Toquio. Além de compor e arranjar muitas melodias de hinos, editou vários hinários. Faleceu 1992. - Fonte: http://www.hymnary.org/person/Koizumi_I

4.Regime militar no Brasil

Fonte: http://www.hymnary.org/hymn/PsH/251


 


Autor(a): Leonhard Creutzberg
Âmbito: IECLB
Hino: 114. Os teus servos reunidos
Natureza do Texto: Música
Perfil do Texto: Comentário ou reflexão sobre hino
ID: 27497
REDE DE RECURSOS
+
Nada pode nos separar do amor de Deus: nem a morte nem a vida; nem o presente nem o futuro.
Romanos 8.38
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br