Fonte da celeste vida

Comentário e Reflexão

10/12/2013

HPD 132 - Fonte da celeste vida

Letra: Sarah Poulton Kalley, (1873)

Melodia CWM Rhondda de John Hughes (1905)

Texto bíblico: 2 Timóteo 3.14-16

A melodia, amplamente aceita para o hino “Fonte da celeste Vida” chama-se CWM Rhondda. Ela foi composta em 1905 para o festival anual de música batista na capela de Rhondda, no país de Gales. Seu compositor é ►John Hughes, (1873-1932). Aos doze anos começou a trabalhar numa mina e mais tarde tomou-se funcionário da ferrovia Great Western Railway. Foi um ativo membro da Igreja Batista de Llantwit Fardre, onde seu pai foi diácono. Ele também exerceu essa função. Compôs diversos cânticos, música para Escola Dominical e hinos.

Esta melodia foi mais divulgada através de diversos hinários, associada ao texto original do hino Guide us, O Thou gracious Saviour (Guia-nos, ó gracioso Salvador) escrito em 1745 pelo Rev. William Williams de Pontycelyn (1717-1791). Ele foi chamado carinhosamente de “o doce cantor de Gales”. Nasceu em Cefn-y-Coed, na Paróquia de Llanfair-y-Bryn, perto Llandovery, em 1717. Foi ordenado diácono da Igreja fundada em 1740, pelo Dr. Claget, bispo de St. Davids, e por três anos, ele serviu os paroquianos de Llanwrtyel e Llanddewi-Alergweryn. Ele nunca recebeu ordens sacerdotais, mas durante 35 anos ele pregou uma vez por mês em Llanllian e Cais e Llansawel, além das viagens de pregação que ele realizou no Norte e Sul do País de Gales. Ele foi mantido em grande estima como pregador. Em 1744, seu primeiro livro de hinos apareceu sob o título de Hallelujah, e logo passou por três edições. Em 1762, ele publicou um outro livro sob o título de Y Mor o Wydr, que logo passou por cinco edições. Seu filho, John publicou uma excelente edição de seus hinos no ano de 1811. Além de seus hinos galeses Williams também publicou vários em Inglês.

A missionária ►Sarah Poulton Kalley (1825-1907) deve ter conhecido este hino de William Williams. Mas ela não fez uma tradução deste hino. Ela inventou uma nova e diferente poesia, intitulada “A Palavra da Vida”, que pode ser cantada pela melodia CWM Rhondda de John Huges. É um hino de louvor e adoração, adotado por muitíssimas denominações cristãs. O tema em todas as 4 estrofes ressalta a importância da Palavra de Deus. A última estrofe lembra palavras do Salmo nº 1: Feliz o homem que tem o seu prazer na Lei do Senhor, e na sua Lei medita de dia e de noite.

L.C.

Fontes:

http://www.semeandovida.org/2012/07/hino-350-palavra-da-vida-segunda-musica.html
http://en.wikipedia.org/wiki/William_Williams_Pantycelyn


 


Autor(a): Leonhard Creutzberg
Âmbito: IECLB
Hino: 132. Fonte da celeste vida
Testamento: Novo / Livro: Timóteo II / Capitulo: 3 / Versículo Inicial: 14 / Versículo Final: 16
Natureza do Texto: Música
Perfil do Texto: Comentário ou reflexão sobre hino
ID: 26198
REDE DE RECURSOS
+
Não há pecado maior do que não crermos no perdão dos pecados. Este é o pecado contra o Espírito Santo.
Martim Lutero
© Copyright 2024 - Todos os Direitos Reservados - IECLB - Igreja Evangélica de Confissão Luterana no Brasil - Portal Luteranos - www.luteranos.com.br